Indlæg tagget med ‘spam’

Ikke at jeg forstår et ord …

onsdag, 7. oktober 2009

Jeg tror, Akismet trænger til en overordnet opdatering, for min blogspammængde er stigende (men længere end i filtrets spamskraldespand kommer den dog ikke). For tiden har en del af spammen et meget østligt touch, ja, så meget, at det er totalt umuligt for mig at læse, om det mon er poker, porno eller piller, de reklamerer for.

Написал в магазин данный, дали ответ, что обращайтесь в сервис центр, но у меня ни документов на руках нет, ничего. Как можно приструнить этот интернет магазин? Есть ли какие-то компетентные органы, что писать.

Beklager meget, hvis citatet er stødende eller grænseoverskridende ;-) . Afsenderadressen er rumænsk, men jeg ved ikke helt, hvad sproget er. Russisk, måske?

Det korte af det lange er, at det føles meget mystisk at få ‘beskeder’ ind på mit domæne på et sprog, jeg ikke fatter en bønne af. Spam er irriterende. Men uforståelig spam er værre. Synes jeg. Men det er nok min nysgerrighed, der taler her ;-) .

Mail fra Ejner

mandag, 22. september 2008

Ejner Andersen står der i afsenderfeltet. Ejner, når jeg lige at tænke, jeg kender da ikke nogen Ejner! Men så rammer øjnene emnefeltet: Min Hilsen til dig, står der. Og der er mails fra ‘Ejner’ til to af mine e-mail-konti. For ‘Ejner’ er bare et nyt synonym for spam! Men i modsætning til den sædvanlige strøm (som heldigvis er overkommelig) er denne på dansk. Eller i hvert fald noget, som skal ligne. Jeg får nu en voldsom mistanke om, at Google Oversæt eller en af dens slægtninge har været indblandet i oversættelses-/sprog-forvanskningsprojektet:

Min Hilsen til dig,

selvom du kan være skeptiske modtagelse af denne e-mail da vi ikke har mødt før, jeg er Mr. Patrick KW Chan (administrerende Direktør og Chief Financial Officer) i Hang Seng Bank Ltd, Ikke desto mindre har jeg et projekt involverer en stor sum penge i min bank, som jeg ved, at vi vil være til gensidig fordel for begge os, og jeg tror, vi kan klare det sammen, når vi har en fælles forståelse og gensidigt samarbejde i udførelsen af modaliteter. Jeg skal give dig mere information om denne drift, når l modtage dit svar.

Svar på denne e-mail-adresse [som jeg har 'bortcensureret']

Med venlig hilsen,
Mr.Patrick Chan

Måske skulle jeg skrive tilbage og få mere information om denne drift … sæt nu det er mere spændende end som så :-) .